Cypr
< - Mapa Cypru
Informacje :
Ustrój polityczny : republika
Stolica : Nikozja
Waluta : euro
Pok przystąpienia do Unii Europejskiej : 2004
Symbole Narodowe Cypru :
Flaga Cypru ->
< - Godło Cypru
Hymn Cypru
Imnos pros tin EleftherianΣε γνωρίζω από την κόψη,
του σπαθιού την τρομερή,
Σε γνωρίζω από την όψη,
που με βια μετρά[ει] τη[ν] γη.
\Απ' τα κόκαλα βγαλμένη,
των Ελλήνων τα ιερά,
Και σαν πρώτα ανδρειωμένη [or -μένοι],
χαίρε, ω χαίρε Ελευθεριά.
Σε γνωρίζω από την κόψη,
του σπαθιού την τρομερή,
Σε γνωρίζω από την όψη,
που με βια μετρά[ει] τη[ν] γη.
Απ' τα κόκαλα βγαλμένη,
των Ελλήνων τα ιερά,
Και σαν πρώτα ανδρειωμένη [or -μένοι],
χαίρε, ω χαίρε Ελευθεριά.
Polskie tłumaczenie
Hymn do Wolności
Rozpoznaję Cię po cięciu
szabli budzącym respekt, podziw
Rozpoznaję Cię po spojrzeniu
Co z przemożną mocą mierzy Ziemię
Ze świętych kości Hellenów zrodzona
I jak dawniej pełna męstwa,
Witaj ! O witaj nam Wolności !
(Bądź pozdrowiona, Wolności !) (2x)
---------------------------------------------------------------
Czechy
< - Mapa Czech
Informacje :
Ustrój polityczny : republika
Stolica : Praga
Waluta : korona czeska
Rok przystąpienia do Unii Europejskiej : 2004
Symbole Narodowe Czech :
Flaga Czech - >
< - Godło Czech
Hymn Czech
Kde domov můj
Kde domov můj,
kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled!
A to je ta krásná země,
země česká, domov můj,
země česká, domov můj!
Kde domov můj,
kde domov můj?
V kraji znáš-li Bohu milém,
duše útlé v těle čilém,
mysl jasnou, vznik a zdar
a tu sílu vzdoru zmar?
To je Čechů slavné plémě,
mezi Čechy domov můj,
mezi Čechy domov můj!
Polskie tłumaczenie
kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled!
A to je ta krásná země,
země česká, domov můj,
země česká, domov můj!
Kde domov můj,
kde domov můj?
V kraji znáš-li Bohu milém,
duše útlé v těle čilém,
mysl jasnou, vznik a zdar
a tu sílu vzdoru zmar?
To je Čechů slavné plémě,
mezi Čechy domov můj,
mezi Čechy domov můj!
Polskie tłumaczenie
Gdzie mój dom
Gdzie jest mój dom,
gdzie jest mój dom?
Woda huczy wśród łąk,
bory szumią pośród skał,
w sadzie pyszni się wiosenny kwiat,
widać że to ziemski raj!
Oto jest ta piękna ziemia,
ziemia czeska - mój dom,
ziemia czeska - mój dom!
Gdzie jest mój dom,
gdzie jest mój dom?
Czy znasz w ziemi, miłej Bogu,
Wrażliwe dusze w zdrowych ciałach,
Umysł jasny, powstanie i pomyślność,
I siłę tę, zgubę przeciwności?
Oto Czechów sławne plemię,
Pośród Czechów jest mój dom,
Pośród Czechów jest mój dom.
---------------------------------------------------------------
Dania
Symbole Narodowe Danii :
Der er et yndigt land
1. Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
: nær salten østerstrand; :
det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark,
: og det er Frejas Sal :
2. Dér sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
: udhvilede fra strid; :
så drog de frem til fjenders mén
nu hvile deres bene
: bag højens bautasten :
3. Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
: og løvet står så grønt; :
og ædle kvinder, skønne mø'r
og mænd og raske svende
: bebo de danskes øer :
4. Hil drot og fædreland!
Hil hver en danneborger,
: som virker, hvad han kan! :
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
: sin top i bølgen blå :
Polskie tłumaczenie
Jest taki piękny kraj
1. Jest taki piękny kraj
z rozłożystymi bukami dającymi cień
¦: nad Bałtyku słonym brzegiem; :¦
Jego doliny z pagórkami łagodnie opadającymi,
jego imię stare imię - Dania,
¦: i to jest kraina Frei. :¦
2. Tu w dawnych czasach
zbrojni wikingowie odpoczywali
: pomiędzy swymi krwawymi walkami :
Potem szli na spotkanie z wrogiem
Dziś w kamiennym kurhanie
: znajdują ostateczny spoczynek :
3. Ta kraina wciąż czysta,
niebieskie morze otacza ją,
: a pokój jest w niej umiłowany. :
Silni mężczyźni i szlachetne kobiety
niosą honor kraju
: pełni wiary i zdolności :
4. Niech żyje Król i Ojczyzna!
Niech żyje każdy Duńczyk,
: który działa, ile może! :
Nasza stara Dania istnieć będzie,
póki czubek buku
: odbija się w fali niebieskiej. :
gdzie jest mój dom?
Woda huczy wśród łąk,
bory szumią pośród skał,
w sadzie pyszni się wiosenny kwiat,
widać że to ziemski raj!
Oto jest ta piękna ziemia,
ziemia czeska - mój dom,
ziemia czeska - mój dom!
Gdzie jest mój dom,
gdzie jest mój dom?
Czy znasz w ziemi, miłej Bogu,
Wrażliwe dusze w zdrowych ciałach,
Umysł jasny, powstanie i pomyślność,
I siłę tę, zgubę przeciwności?
Oto Czechów sławne plemię,
Pośród Czechów jest mój dom,
Pośród Czechów jest mój dom.
---------------------------------------------------------------
Dania
< - Mapa Danii
Informacje :
Ustrój polityczny : monarchia konstytucyjna
Stolica : Kopenhaga
Waluta : korona duńska
Rok przystąpienia do Unii Europejskiej : 1973
Flaga Danii - >
< - Godło Danii
Hymn Danii
1. Der er et yndigt land,
det står med brede bøge
: nær salten østerstrand; :
det bugter sig i bakke, dal,
det hedder gamle Danmark,
: og det er Frejas Sal :
2. Dér sad i fordums tid
de harniskklædte kæmper,
: udhvilede fra strid; :
så drog de frem til fjenders mén
nu hvile deres bene
: bag højens bautasten :
3. Det land endnu er skønt,
thi blå sig søen bælter,
: og løvet står så grønt; :
og ædle kvinder, skønne mø'r
og mænd og raske svende
: bebo de danskes øer :
4. Hil drot og fædreland!
Hil hver en danneborger,
: som virker, hvad han kan! :
Vort gamle Danmark skal bestå,
så længe bøgen spejler
: sin top i bølgen blå :
Polskie tłumaczenie
Jest taki piękny kraj
1. Jest taki piękny kraj
z rozłożystymi bukami dającymi cień
¦: nad Bałtyku słonym brzegiem; :¦
Jego doliny z pagórkami łagodnie opadającymi,
jego imię stare imię - Dania,
¦: i to jest kraina Frei. :¦
2. Tu w dawnych czasach
zbrojni wikingowie odpoczywali
: pomiędzy swymi krwawymi walkami :
Potem szli na spotkanie z wrogiem
Dziś w kamiennym kurhanie
: znajdują ostateczny spoczynek :
3. Ta kraina wciąż czysta,
niebieskie morze otacza ją,
: a pokój jest w niej umiłowany. :
Silni mężczyźni i szlachetne kobiety
niosą honor kraju
: pełni wiary i zdolności :
4. Niech żyje Król i Ojczyzna!
Niech żyje każdy Duńczyk,
: który działa, ile może! :
Nasza stara Dania istnieć będzie,
póki czubek buku
: odbija się w fali niebieskiej. :